Entradas

Mostrando entradas de agosto, 2021

Los daños no pueden ser resarcidos

Imagen
Siempre que pasa un evento natural destructivo, como un huracán, tornado, sismo, etc. escuchamos a los periodistas usar la frase “resarcir los daños”. Esta expresión es incorrecta.

Desbastar y devastar, no son lo mismo… ni se escriben igual

Algunas veces a los profesionales de la palabra se les escapa este gazapo y dicen una por otra, pero, como reza el titular, ni son lo mismo ni se escriben igual. Vamos por partes, desbastar quiere decir, según el diccionario, quitar las partes más duras o ásperas de un material que se va a trabajar. Por ejemplo, cuando se va a hacer una figura o una pieza se quitan primero grandes porciones para irle dando forma, y luego se va perfilando y puliendo hasta lograr el producto final.

Los cargos, siempre con inicial minúscula

Imagen
Con mucha frecuencia leemos en la prensa escrita y digital los cargos, grados militares y otros términos similares escritos con inicial mayúscula (el Presidente cubano se dirigió a la multitud…) lo cual es un error, pues todos los cargos, grados militares, dignidades eclesiásticas, títulos nobiliarios o grados científicos se escriben con inicial minúscula por tratarse de sustantivos comunes. La Fundación del Español Urgente (Fundéu) aclara que si este sustantivo está seguido del nombre de un departamento, entidad, institución, etc. sigue escribiéndose con minúscula, aunque el de la entidad sí lleva la inicial mayúscula por ser un sustantivo propio. Veamos algunos ejemplos: El director general de Asuntos Internos, el ministro de Relaciones Exteriores, el sumo pontífice de la Iglesia católica, el conde de Villa Nueva, el licenciado en Matemática, el profesor de Historia , el general de brigada de del Ejército Occidental , y así sucesivamente. ¿Cuáles son las excepciones? Las que di...

Todas y todos, reflexiones sobre una moda artificiosa

Imagen
Al fin la Real Academia Española se pronunció ante el nocivo uso de sustantivos de ambos géneros en nuestro hermoso idioma. Las niñas y los niños, los ciudadanos y las ciudadanas, etc. La Academia lo califica de artificioso e innecesario, cuando, desde el punto de vista lingüístico, el uso genérico del masculino designa la generalidad sin necesidad de distinción de sexos. Tanto esta incómoda construcción gramatical, como el empleo de sustantivos neutros, evitando mencionar sexos, han surgido a partir de un movimiento feminista que promueve equiparar a mujeres y hombres, cosa muy justa en muchos ámbitos de la vida y la sociedad, pero que nada tiene que ver con la lengua de Cervantes. Siempre he creído que estas manifestaciones –al igual que las relacionadas con el racismo– terminan por obtener un resultado inverso al que persiguen, es decir, el antimachismo llega a convertirse en una discriminación para el mal llamado sexo débil y el antirracismo llega a ser racista, pues separa y...

¿Vídeo o video?

¿Cuál es la forma correcta de escribir y pronunciar la palabra que define esta herramienta audiovisual: vídeo , con tilde y pronunciación esdrújula; o video , sin tilde y pronunciación llana? Pues bien, según el sitio de consultas de la Fundación del Español Urgente, Fundéu, ambas formas son aceptables… aunque, en diferentes regiones del mundo. El Diccionario panhispánico de dudas aclara que la forma esdrújula es utilizada en España y como toda palabra de esa clase debe llevar tilde sobre la vocal tónica, así: vídeo . En tanto, en la América de habla hispana la forma común es la de pronunciación llana y, como indican las reglas de acentuación de nuestro idioma, no lleva tilde por terminar en vocal. Termina Fundéu su aclaración diciendo que cuando la palabra video se utiliza como prefijo (videocasetera, videocámara, videoclip, videojuego, etc.) siempre debe escribirse sin tilde y asumir la fuerza de pronunciación de la palabra resultante.

Onomástico no es cumpleaños y mucho menos aniversario

 Con frecuencia escuchamos (o leemos) en los despachos periódisticos la palabra onomástico  como sinónimo de cumpleaños o aniversario . Es un error en el primero de los casos y en el segundo es un disparate. Veamos lo que dice el diccionario al respecto. Onomástico(a) es un adjetivo que significa: relativo a los nombres y especialmente a los propios; ciencia que trata de la catalogación y estudio de los nombres propios, y día en que una persona celebra su santo. Vayamos por partes, para los que no lo sepan o no se acuerden, la celebración del santo –costumbre casi perdida en Cuba– es el día dedicado en el santoral* católico al santo cuyo nombre coincide con el de la persona en cuestión. Es decir, que si usted se nombra Vicente, celebrará su santo el 22 de enero que es el día de san Vicente, no importa el día que haya nacido. Lo que sucede es que la costumbre era poner a las personas el nombre del santo correspondiente a su natalicio, entonces santo y cumpleaños coincidían...

Contraparte no es lo mismo que homólogo

La palabra contraparte se utiliza con frecuencia en la prensa para designar a personas que ocupan igual cargo o se encargan de igual función, casi siempre refiriéndose a funcionarios de dos o más países. Veamos un ejemplo: “El canciller cubano se reunió con su contraparte venezolano”. Sin embargo puede decirse que la palabra significa todo lo contrario, pues  contraparte  es “la persona o grupo de personas que se opone a otra”, por ejemplo, los candidatos de partidos diferentes que pugnan por la presidencia de un país. El término tiene un uso frecuente en el lenguaje jurídico, pues contrapartes son: el fiscal y el letrado de la defensa, o el acusado y el acusador (o la víctima), pero nunca los miembros del jurado lo serán entre sí. En el caso de personas que ocupan el mismo cargo, el término que más se ajusta es homólogo , aunque este vocablo tiene más de un sentido. Se aplica también a términos sinónimos o que significan una misma cosa, como “asno” y “burro”. ...